她并不會(huì)擔(dān)心我丟了姜家的人,因?yàn)槲业纳抵皇鞘浐湍驹G,并不會(huì)鬧出什么亂子。
選秀那日,我們和其他秀女一同站在殿前,太后和皇帝一起從我們面前走過(guò),我們齊身行禮。
我聽(tīng)到太后對(duì)皇帝笑道:「哀家叫欽天監(jiān)卜了一卦,今日殿周紫氣環(huán)繞,這群女子中,或許有未來(lái)的皇后?!?/p>
皇帝只是一笑,不置可否。
皇帝和太后進(jìn)了大殿,秀女們開(kāi)始一個(gè)個(gè)地進(jìn)入。
姜溫姝在殿內(nèi)留的時(shí)間最久,她出來(lái)時(shí),臉色興奮得發(fā)紅,眼睛里閃著狂喜的光。
不用想就知道,她跳了竹枝舞。
...《獨(dú)舞長(zhǎng)寧》免費(fèi)試讀我娘忙說(shuō):「她一個(gè)小啞巴,如何能入宮為妃?姜大小姐說(shuō)笑了?!?/p>
好在姜溫姝也只是客氣一句,隨即將話(huà)轉(zhuǎn)向正題。
「菱姨娘,我聽(tīng)說(shuō)你舞技高超。
我這里有一副古舞的殘譜,不知你能否將它復(fù)原?」
姜溫姝口中的古舞,叫竹枝舞。
民間對(duì)竹枝舞有很多傳言。
有人說(shuō),學(xué)成竹枝舞后,第一個(gè)看到它的男子會(huì)不可自拔地愛(ài)上你。
我娘不知道姜溫姝為什么要學(xué)竹枝舞,但她答應(yīng)了。
那是我和我娘度過(guò)的最快樂(lè)的三個(gè)月,由于姜大小姐的庇護(hù),府中人不再欺負(fù)我們。
我娘很高興地跟我說(shuō),等她教好了大小姐竹枝舞,大夫人或許也會(huì)對(duì)我們更好些。
到時(shí)候她就可以為我找個(gè)好人家,嫁過(guò)去做妻子,不必像她這樣受做妾室的苦。
三個(gè)月后,我娘成功地教會(huì)了姜溫姝。
可那一日,她沒(méi)能從姜溫姝那里回來(lái)。
我匆匆地趕去的時(shí)候,姜溫姝已經(jīng)叫人打斷了我娘的腿,將她關(guān)進(jìn)了柴房。
我大哭,仍然記得我娘叫我不要開(kāi)口說(shuō)話(huà)的事,于是只是跪在地上,一個(gè)勁兒地磕頭。
那晚下了大雨,雨