字體:    護(hù)眼關(guān)燈

第177章 夫綱 (第1頁(yè))

張氏猛地打了一個(gè)激靈,渾身像觸了雷霆一般,坐在地上發(fā)抖抽顫,面上帶著不可思議的茫然。

怔怔的說(shuō)道:你……你們說(shuō)什么

宋老夫人亦是震驚的看了看張氏:休書!

我有詔命之身,你們敢休我。張氏從地上慢慢的爬起來(lái),指著宋鴻凱:你敢休我試試看。

宋鴻凱被激怒了:大嫂,詔命是怎么來(lái)的

是靠宋族世代兒郎鮮血堆成,詔命之下,是萬(wàn)萬(wàn)千千的尸海,今上封賜是撫恤、慰問(wèn)。

卻不是讓你戴著詔命夫人的頭冠,行此惡事,罔顧律法,無(wú)視族規(guī),為所欲為。

為所欲為四個(gè)字,猶如雷霆霹靂,狠狠落在張氏的頭頂。

讓原本從地上爬起來(lái)的張氏,又重重跌坐回地面。

她慌了、亂了,她以為她所做之事可以瞞天過(guò)海,可是沒(méi)想到會(huì)走到今日的地步。

宋鴻凱將休書憤怒一擲,落到張氏的腳下。

張氏嚇地亂躥,大叫:不,你們不能休棄我,我是鴻勝名媒正娶的正室,要休棄也只有他能休我,你們讓他起來(lái)休了我,否則,我絕不會(huì)離開永寧侯府,我不走,我不走。

君為臣綱、父為子綱、夫?yàn)槠蘧V,貴為老侯爺?shù)恼遥響?yīng)尊夫綱,行仁義、知報(bào)、貴和、愛人、利人、助人,且不可妄言、惡言,公堂之中囂聲而起,失禮在前,棄夫綱、遵妻道、目中無(wú)人、野蠻無(wú)知,辱一族之道,失一族門風(fēng),當(dāng)可由族中最高把權(quán)者商議休出或懲戒,永寧侯替兄休妻,天經(jīng)地義!謝錦云冷冷的說(shuō)。.

宋謙身子一顫。

這才意識(shí)到了事情的嚴(yán)重性。

他回頭看向抱著紅柱的張氏,如若母親被休出,便只有白綾一條,必死無(wú)疑了。

他跪在了宋族長(zhǎng)與宋鴻凱面前:族長(zhǎng),二叔,罪不至此,我會(huì)看好母親,讓她重新修身,哪怕將母親送去莊子抑或是庵堂修行也好,你們沒(méi)必要將我母親休出。

罪不至此!謝錦云再一次開聲,領(lǐng)宋謙頭皮發(fā)麻:謝錦云,你是非得要逼我母親不成。

七出之條,她犯多言,引家族沖突,惹是生非,攪亂家庭,離間家庭成員,導(dǎo)致當(dāng)下不睦,對(duì)夫家是禍害,符合休出之列。

她犯竊盜,據(jù)《禮記.內(nèi)則》載‘子?jì)D無(wú)私貨、無(wú)私畜、無(wú)私器、不敢私假、不敢私與’,她擅動(dòng)夫家財(cái)產(chǎn),即可構(gòu)成竊盜。

謝錦云——宋謙越聽越惱火、越惱怒,他赤紅著脖子沖謝錦云怒吼:你敢說(shuō)你無(wú)存私心報(bào)復(fù)我們。

不敢。謝錦云風(fēng)輕云淡的吐出這兩個(gè)字,深深的諷刺著宋謙:我嫁入侯府,謹(jǐn)記祖訓(xùn),不敢有半點(diǎn)逾越,你切莫將你等犯的罪,賴到我的身上,可不是我讓她行竊盜犯罪之事,騙人一百萬(wàn)兩嫁妝。

你……宋謙被氣的胸口刺痛,他捂著胸口難受的伏在地上。

宋族長(zhǎng)言出必須,大聲說(shuō)道:不去此婦,則家不寧,來(lái)人,把張氏逐出永寧侯府——

*

故《后漢書.馮衍傳》載:……不去此婦,則家不寧;不去此婦,則家不清;不去此婦,則福不生;不去此婦,則事不成。

『點(diǎn)此報(bào)錯(cuò)』『加入書架』