的哀號,讓島主的每一根神經(jīng)都為之緊繃。
伴隨著尖叫聲的,還有那若有若無的腳步聲,那腳步聲在島上的樹林間穿梭,時近時遠(yuǎn),像是女孩的靈魂在徘徊,尋找著什么。
島主感到了前所未有的恐懼,他試圖尋找原因,安慰自己這只是一場噩夢,或者是暴風(fēng)雨過后產(chǎn)生的幻覺。
但是,隨著時間的推移,這些聲音并沒有消失,反而愈發(fā)頻繁和清晰。
在無數(shù)個輾轉(zhuǎn)反側(cè)的夜晚,島主被恐懼緊緊纏繞,無法入眠。
他的精神狀態(tài)開始變得越來越差,原本健康的面容變得憔悴不堪,眼神中充滿了驚恐和絕望。
為了安撫女孩的靈魂,島主開始在島上西處收集娃娃,并將它們掛在樹上。
他希望這些娃娃能夠代替他陪伴女孩,讓女孩不再感到孤獨和恐懼。
于是,島上的樹上逐漸掛滿了各種各樣的娃娃。
有穿著華麗公主裙的芭比娃娃,它們的裙子在風(fēng)中搖曳,卻顯得陰森恐怖;有破舊的布娃娃,它們的棉花從破損的地方露出來,仿佛是被歲月和恐懼侵蝕;還有一些缺胳膊少腿的玩偶,它們以怪異的姿勢掛在樹枝上,像是在無聲地訴說著痛苦。
隨著娃娃的數(shù)量越來越多,島上的景象也變得愈發(fā)陰森詭異。
上千只殘缺破敗的娃娃遍布全島,它們爬滿了蚊蟲,那些蚊蟲在娃娃周圍嗡嗡作響,仿佛是為這個恐怖的場景增添了一層邪惡的背景音樂。
娃娃們空洞的眼神似乎在注視著每一個角落,無論島主走到哪里,都感覺有無數(shù)雙眼睛在盯著自己,讓他毛骨悚然。
在這種恐怖的氛圍中,島主的生活完全陷入了混亂。
他變得越來越孤僻,不再與外界有任何聯(lián)系。
他的身體也每況愈下,被恐懼和疲憊折磨得不成人形。
然而,即便他己經(jīng)在島上掛滿了娃娃,女孩的尖叫聲和腳步聲依然沒有停止,反而似乎變得更加憤怒和哀怨。